reklama
 
 

S hráči, kteří mi nerozumí, trávím víc času, říká Krupp. Začne chodit na kurzy češtiny

24. 8. 2018 11:58
Známý německý trenér Uwe Krupp poznává ve Spartě hokejové i jazykové schopnosti svých svěřenců.

Praha - Sedm zápasů, pět výher a žádná porážka po 60 minutách. Extraligová Sparta pod novým lodivodem Kruppem zatím šlape solidně, byť jde teprve o přípravu.

"Doufám, že jsme lepší než loni," pousmál se po čtvrtečním derby se Slavií útočník Petr Kumstát.

Hřála ho spokojenost. Dal dva góly, a tak výrazně pomohl k vítězství 3:2 v prodloužení. Prvoligová Slavia kousala, byť má dvakrát až třikrát nižší rozpočet. V dovednostech sice ztrácela, ale hrála nadoraz a občas těžila ze soupeřových chyb.

"Byl jsem překvapený, jak dobře Slavia hrála. Musím ji pochválit. Mají dobrý tým a bruslili opravdu naplno," řekl kouč Krupp.

Extraliga proběhne bez pražského derby počtvrté za sebou. Souboj odvěkých rivalů si fanoušci užijí akorát v přípravě. Tentokrát do Edenu dorazilo 3 148 diváků (na první ligu jich loni chodilo zhruba třikrát méně). "Tyhle zápasy nám chybí," posteskl si Kumstát. Kolega z útoku Petr Vrána přikývl a pragmaticky dodal: "Se Slavií v soutěži bychom nemuseli tolik cestovat."

Sparta vyhlíží poslední tři přípravná klání. Zatím ji může těšit, že v základní hrací době drží neporazitelnost. O tom, zda léčba novým trenérem zabírá, však řekne víc ostrá sezona.

Krupp je v zajímavé situaci. Jako Němec mluví anglicky na převážně českou kabinu. 

"Většinou to jde hladce," vypráví německý dlouhán, jenž coby obránce strávil dlouhé roky v NHL. "Máme pár hráčů, kteří… Víte, já samozřejmě poznám, kdo mi rozumí a kdo ne. S těmi, kteří mi úplně nerozumí, trávím víc času. Bavím se s nimi osobně nebo v menší skupině spolu s asistenty Jardou (Nedvědem) a Frantou (Ptáčkem), kteří mi pomáhají překládat."

Jazykové rezervy má například Kumstát, jenž nikdy nepůsobil za hranicemi. "Neumím mluvit, ale dá se říct, že všem věcem rozumím," říká. "Když něco nevíme, na detaily se zeptáme. Takže žádný problém."

Vrána okusil mezinárodní prostředí už v pražském Lvu. Působil i za Atlantikem a v Rusku. "Uwe mluví výborně anglicky," všiml si. "Spousta kluků rozumí, protože hrála v cizině. Ty základní hokejové věci se během měsíce stejně začnou opakovat, takže je podle mě všichni pochopí."

Krupp každopádně nechce spoléhat jen na angličtinu. "Mám v plánu kurzy češtiny," prozrazuje. "Až se ještě trošku zaběhneme a najedeme na rutinu, tak se do toho pustím. Zatím umím jen věci jako 'dobrý den' a 'dobré ráno'. Přiznávám, že váš jazyk je velká výzva."

I za pár českých slovíček však body u svých svěřenců získává.

"Snaží se, což je sympatické. Ale víme, jak je čeština těžký jazyk," dodává Vrána.

autor: jzp | 24. 8. 2018 11:58

Související

    Pokračujte dál

    Hlavní zprávy

    reklama
    reklama
    reklama
    reklama
    reklama
    reklama