Kadlec se rozkoukává v Turecku a už se těší na Arsenal

Miroslav Harnoch Miroslav Harnoch
12. 8. 2013 16:59
Český reprezentační obránce Michal Kadlec se těší, jak v dresu Fenerbahce vyzve Arsenal v boji o Ligu mistrů.
Michal Kadlec se v pondělí připojil k národnímu týmu před středečním utkání s Maďarskem
Michal Kadlec se v pondělí připojil k národnímu týmu před středečním utkání s Maďarskem | Foto: CPA

Praha - Hodně náročné léto letos prožívá fotbalový obránce Michal Kadlec. Český reprezentant přestoupil z německého Leverkusenu do tureckého Fenerbahce.

"Mým nejlepším přítelem je teď turecký slovník v mobilu. Kvůli každé maličkosti musím mít překladatele, takže to není úplně jednoduché," přiznal český stoper na pondělním reprezentačním srazu.

Těšit se ale může tím, že si v dresu Fenerbahce zahraje play off o Ligu mistrů, v kterém turecký tým vyzve londýnský Arsenal s Tomášem Rosickým.

Michale, v jaké náladě jste přicestoval k národnímu týmu. Nezkazila vám ji nedělní prohra v Superpoháru?
Jsem hlavně nevyspalý. Hráli jsme dlouho, protože se prodlužovalo a ráno jsem v 6:30 už musel na letiště, abych se sem dostal. Jinak jsem v pohodě, po zdravotní stránce určitě a po té herní to snad bude čím dál lepší.

Jak těžké pro vás je aklimatizovat se v novém týmu?
Je to velká změna. Hlavně co se řeči týče. V Německu jsem byl jako doma, tady nerozumím ani slovu. Je s tím spousta zařizování a kvůli každé maličkosti potřebuji překladatele. Mým nejlepším kamarádem je teď turecký slovník v mobilu.

Už jste se v Turecku zabydlel?
Byt sice mám, ale zatím je tam jen postel, kuchyň a koupelna. Veškeré věci mi teprve přijdou, až si vyřídím potřebná povolení. Zatím tam vlastně jen přespávám.

Stihl jste se sžít s týmem?
Zatím jsme odehráli jen pár zápasů, takže nějaké automatismy teprve přijdou. Přípravu jsme měli takovou hektickou. Soustředili jsme se hlavně na nabírání kondice a pak, když přišla informace, že budeme kvalifikace Ligy mistrů hrát, rychle jsme doháněli i ty taktické věci.

K Fenerbahce přišel také nový trenér Ersun Yanal, jak s ním vycházíte?
Když jsme spolu poprvé mluvili, tak říkal, že mě zná. Věděl, že můžu hrát na krajním beku i na stoperu. Myslím, že tam nebude problém. Jen v tom, že si jeho instrukce musím nechat překládat.

Jak to tedy vypadá na mítincích s trenérem?
Jakmile kouč mluví, tak jen kývám a čekám, až mi to bude moci překladatel přeložit. Jenže když jsme všichni pohromadě, překládají slova trenéra například tři tlumočníci najednou. Ještě do portugalštiny, francouzštiny, atd.

Zmínil jste play off Ligy mistrů, tam vás čeká Arsenal, jak se na ten souboj těšíte?
Moc. Hlavně musím říct, že je mi Arsenal nějak předurčen. Mám na něj štěstí. Ještě ve Spartě jsem proti němu hrál dvakrát a teď do třetice. Jinak je to ale těžký soupeř. Myslím, že třeba takové Schalke mohlo být lepším losem. Ale i my máme dobré hráče a uděláme maximum pro postup.

Ve středu vás čeká s Maďarskem odveta za loňskou porážku, co od zápasu očekáváte?
Jako odvetu to nebereme. Bude to hlavně test naší formy. Jsou tu některé nové tváře, někdo už rozjel ligové soutěže, někdo zase ještě pořádně nehrál. Ukáže se, jak na tom jsme a když vyhrajeme, tak bude nálada před kvalifikačními jen a jen lepší.

 

Právě se děje

Další zprávy