Kouba: Španělům rozhodování o gólmanech nezávidím. Bude chytat talent, nebo legenda?

ČTK ČTK
12. 6. 2016 14:45
Kdo nastoupí ve španělské brance proti Čechům v zítřejším utkání na evropském šampionátu? To je otázka, kterou si kladou fanoušci, experti a zřejmě i český výběr. O svůj názor na situaci se podělil současný šéftrenér brankářů českých mládežnických reprezentací Petr Kouba.
Iker Casillas a Ces Fábregas (Španělsko)
Iker Casillas a Ces Fábregas (Španělsko) | Foto: Reuters

Toulouse/Praha - Ani den před vstupem španělských fotbalistů do mistrovství Evropy s Českou republikou není jasné, kdo bude stát v jejich brance. Trenér Vicente Del Bosque zatím neurčil, zda bude spoléhat na veterána Ikera Casillase, nebo dá poprvé na velkém šampionátu šanci Davidu De Geovi. A český vicemistr Evropy z roku 1996 a současný šéftrenér brankářů mládežnických reprezentací Petr Kouba mu rozhodování vůbec nezávidí.

Pětatřicetiletý Casillas patří k symbolům zlaté španělské generace. Byl u dvou titulů mistrů Evropy i při triumfu na MS 2012. Zároveň však v posledních letech jeho výkonnost poklesla, což vedlo k neúspěchu na MS 2014 i k odchodu z Realu Madrid do Porta. Proto stále více fanoušků volá po tom, aby dostal šanci o deset let mladší De Gea.

Španělská média sice dlouho favorizovala De Geu, jenže situace se změnila poté, co v pátek vypukl skandál kolem jeho možného zapojení v případu znásilnění. Gólman Manchesteru United sice vše popřel a Del Bosque prohlásil, že mu důvěřuje, aféra však musela narušit brankářovu koncentraci.

"Vnímám to z pozice trenéra brankářů. Casillas je legenda, vyhrál všechno, co se dá. Ale někdy přijde doba, kdy ho někdo může přerůst. Teď je otázka, jestli ta doba už nastala, nebo ještě ne. Tohle rozhodování trenérům španělského nároďáku vůbec nezávidím," řekl ČTK a Radiožurnálu Kouba, který sám hrával za španělskou La Coruňu.

Ke střídání generací dojde i u nás

Španělsko je podle něj v podobné situaci, jaká jednou nastane u českého týmu v případě Petra Čecha, který je už 14 let jasnou jedničkou. "Jednou to nastane i u nás. Bude záležet na tom, jestli Petr kariéru neukončí sám, což i trochu naznačoval. Ta doba ale ještě nenastala. Uvidí se, za jak dlouho to bude. Cesty jsou dvě. Buď sám pozná, že čas nadešel, a ukončí to. Nebo mu to bude muset někdo říct. Teď k tomu ještě není důvod. Otázka je, zda u Španělska ano," dodal Kouba.

Pro De Geu kromě aféry nehraje ani to, že byl v brance při prohře 0:1 v generálce s Gruzií. Gólu ale zabránit nemohl, Tornike Okriašvili střílel do odkryté branky.

"Mám za sebou dobrou sezonu v Manchesteru. Co se teď dělo, mě neovlivní. Jsem připravený chytat. Ale je to na trenérovi. Akceptuji každé jeho rozhodnutí," prohlásil De Gea.

Třetím gólmanem Španělska je dvaadvacetiletý Sergio Rico ze Sevilly, který ale dosud odchytal v národním týmu jen 17 minut v přípravě proti Jižní Koreji. To Casillas má 167 reprezentačních startů, což z něj dělá rekordmana šampionátu. V historickém pořadí ho to řadí na šesté místo, rekordem je 184 startů Egypťana Ahmeda Hassana.

 

Právě se děje

před 2 hodinami

Na Aljašce udeřilo zemětřesení, úřady varují před vlnou tsunami

Americké úřady dnes vydaly varování před ničivou vlnou tsunami poté, co Aleutské ostrovy ležící u Aljašky postihlo silné zemětřesení, dosahující podle americké geologické služby síly 7,5 stupně. Oznámily to dnes tiskové agentury.

Výstraha amerického střediska pro varování před tsunami se týká měst Sand Point a Cold Bay na Aleutách a města Kodiak na stejnojmenném ostrově, poznamenala agentura Reuters s tím, že tato města leží v řídce osídlené oblasti.

Epicentrum zemětřesení se nalézalo 94 kilometrů jihovýchodně od Sand Point. Otřesy vycházely z hloubky 41 kilometrů.

Zdroj: ČTK
Další zprávy